معهد الدرسات الأسرية والإجتماعية


رسائل دكتوراه في الترجمة

 

الرقم

العنوان

1.

Variant problems of translation with special reference to semantics and cultural diversity 

2.

The Impact of War on Language with Emphasis on Women  

3.

The major problem which encounters the writers in writing Arabic names in Latin alphabet

4.

Study of Some problems Encountered by Translators in Medical fields and how to solve them

5

The Basis of Islamic Texts Translation

6

Gendering The Middle East

7

Impact of language context in understanding of meanings of the Holy Quran (interpretation of the Holy Quran by Abdallah Yousif as case study)

8

Internet as a source of international for translation

9

Problems of machine translation upon student in sudanese universities

10

Arabicization of higher education in Sudan : present issues and future visions 

11

The influence of culture on translation

12

 A problem of Terminogical equivalence  in legal translation of  contracts   

13

Difficulties of press translation texts from English in to Arabic

14

Word order and style in the translation of the meanings of the holy Guraan - Abdallah Yousif Ali (case study)

15

Contrastive analysis in translation of the meaning of the holy Quran (sayyed Qutub and   Abdallah  Yousif Ali) the 30th part

16

Difficulties facing university student in translating literary works (case study)

17

Assessment of Three Selected Translation of the Meaning of Surah Yasin and Al-Saffat

18

Difficulties of Religious Translation Between English and French Languages (Case study : Surah al- Kahf )

19

The Impact of Translation   Problems on Aviation Safety

 

20

The Style of Translated Work of Abdullah Altayeb- Al.ahagi Alsudaniha – Case Study “Sudanese Tall's

21

Translation Difficulties of Discourse Facing Translators

22

Problems of Simultaneous Interpretation in Sudan

 

23

Enhancing Learners Translation Skills of Cultural Elements in Language discourse (case study : Omdurman Islamic University

24

 Factors Inhibiting EFL Effective Teaching and Translation (case study of Omdurman Secondary Schools)

25

The Impact of Journalistic Style on Translation Process((case study American & British)

26

The Role of News Values in Media Translation – Case study: SUDAN News Agency

27

The One-track Translation in the Arab World :A Psychological approach

28

The Importance of Translation on Customs Law and Simplification of Customs Procedures

29

The Problems of Translating Culture – Based Expressions Encountered by Sudanese Translators           

30

Difficulties of Translating Context –Based Conversational Implicature into English (A case study of Sudanese Novel)   

31

Problems of Prepositions in EFL Learners’ Translation

32

دور الترجمة في معالجة مشكلات تطبيق الثنائية اللغوية في وزارة التعليم العالي بتشاد

33

The Effect of Mother Tongue on Translation In Sudan

34

Problems of Translating Religious Text   (case study the Noble Quran from Surah 78 to 114)

35

The Role of Islamic State (Abbaside Era )in Translation and Arabicization.

36

Metaphor :Its Basic and Secondary meaning with Reference to three Translation of the Holly Quran  

37

Certain Quranic/Islamic Terms their Meanings with Reference to three Translations of Meanings of the Holy Quran 

38

The Problems that Face The Translators in Translating Military Terms

39

The Problems Face Teachers in Teaching Translation at the Faculty of Education- Zliten- Libya

40

The Impact of Translation on Post – Graduate Research in Sudan- Case study –Omdurman Islamic University and University of Khartoum 2000- 2014  

41

The Translated Texts and its Helpful Academic Impact on Preparation of the Master and Doctorate Dissertatations

42

The Problems that face the Student in Translating English Grammar ( Sudan University case study ) 

43

The Impact of Translation in Transporting Islamic Culture to Non – Arabic Speakers

 

44

Differences of Grammatical Structures and Vocabulary in Abdullah Yusif Ali and A.J . Arberrys Translations of the meaning Holly Quran  Case study Sourt El bagra  

45

 An Assessment to Quality in Professional Translation 

46

The Equivalence  Translation Context Applying The Students of Family Studies Institute

47

The Influence of Literal Translation and Creative Translation to the Novel (Season of Migration to the North) by Tayeb Saleh

48

The Impact of Translation of  Human Communication

49

The Problems of Translating Islamic Texts In Maliki  Figh

50

"Word Class" Effect on English and Arabic in Translation

51

The Impact of Lexis on Rules And Requirements of General Translation  

52

Problems of Translation  Encountering University  Libyan Students from English to Arabic

53

The Impact of Translation in Facing the Culture , in the shade at Globalization  

54

The Orientalists  Translations of The Meaning Holly Quran into English Language

55

The Problems of Teaching  Translation at the University Level At  Libya                                                 

56

The Impact of translation in Enhancing the Values Among Peoples.

57

The Role of Translation in Facing the Cultural Invasion in the Shade of Globalization

58

Problems Encountered by Under graduate Students in Learning Translation between Arabic and English – A case Study Khartoum State  Universities

59

الترجمة وإعجاز القران الكريم – مقارنة بين ترجمتى يوسف على ومرمادوخ باكثال لسورة الأنفال

60

An Investigation of the Lexical and Semantic Problems Encountered by Translators in Translating the Gracious Quran

 

61

Translating Euphemistic  Expressions in  the Holly  Quran (A case Study of  Arery  and Marmaduke Pikthall)

62

Difficulties and Approaches in Translating Collocations in Political Media

 

63

A study of the Translation Difficulties Encountered by Student Translators in Translating the Adverbial and Idiomatic Expressions (A case of Sudanese Universities Student Translators)   

64

 Analysis of Evaluation of Errors Committed by Orientalists  Translations of  Islamic Texts

65

The Role of Translation in Inviting non-Muslims to Islam (A Case of Islamic Dawah Organization)

66

Investigating The Legal Translation Difficulties Encountering  Translation Students in Khartoum State Universities

67

A Study on Translation Problems Resulting from Cultural Differences Between English and Arabic Languages

68

Potential Difficulties Encountered by  Translators in Translating Legal Terms in commercial  contracts (case study Sea shipment contracts and documents)

69

Problems Encountered by Medical Student in Translating from Arabic into English- Medical Student (A case study 4th &5the years student – Omdurman Islamic University)

70

The Effectiveness of Lexical Approach in Developing The Judicial Lexis proficiency of Legal Translation students ( A case study post Graduate Studies in Khartoum State)

71

Translation the meaning of Surat Albqarah the verses of ethics (A Comparative study between Ali Yousif & Marmaduke)

72

    Problems Facing Teaching and Learning  Translation at post Graduate Studies in Khartoum State      

73

Comparative Study between The Translated  meanings of Themes Surat Al-Qasas in the Holy Quran and David Copperfield Novel

74

Analysis of the Contemporary Islamic Discourse Translated into English by non-native Speakers of Arabic (Analytic Study)

_

76

Translation of Euphemism in the Holly Quran Comparative Study ( Abedel Haleem , M.A.S.A.J.Arberry . and Abdullah Yosif Ali)

77

Investigating the Translation linguistics and Versal of the Glorious  Quran

78

Problems of Using Lexical Meaning Versus Contextual Meaning in Legal and Literary Discourse

79

The difficulty of translating collocations from English into Arabic  

80

The Problems and impact of Applying  Equivalence in Text.

81

Skills Of English Language And Its Impact on Translating From English To Arabic Language ( Study Case : Under Graduate Students-3rd and 4th year English Language Students in Selected Universities )   

82

Translation Challenges and Problems of Designed Legal Contracts ( case study Establishment Contracts of Companies)

83

Translating English Language Figurative into Arabic to promote Learners Communication, and Competence .

84

Problems in Teaching Translation and Suggested Solutions in Sudanese Universities

85

A comparative Study of two English Translations of Lexical Synonyms in the Holy Quran

86

The Semantic Effect of Literal Translation of the Holy Quran.

87

Problems arising from Machine Translation in Translating from English to Arabic and visa versa( case study selected literary patterns)

88

 An advanced in Teaching Translation to  Bachelors Students of Language –Major (Case study selected Universities in Khartoum state)